Psalm 77:12

SVIk zal de daden des HEEREN gedenken; ja, ik zal gedenken Uw wonderen van ouds her;
WLC[אַזְכִּיר כ] (אֶזְכֹּ֥ור ק) מַֽעַלְלֵי־יָ֑הּ כִּֽי־אֶזְכְּרָ֖ה מִקֶּ֣דֶם פִּלְאֶֽךָ׃
Trans.

’azəkîr ’ezəkwōr ma‘aləlê-JHWH kî-’ezəkərâ miqqeḏem pilə’eḵā:


ACיב  אזכיר (אזכור) מעללי-יה    כי-אזכרה מקדם פלאך
ASVI will meditate also upon all thy work, And muse on thy doings.
BEI will give thought to all your work, while my mind goes over your acts of power.
DarbyAnd I will meditate upon all thy work, and muse upon thy doings.
ELB05und ich will nachdenken über all dein Tun, und über deine Taten will ich sinnen.
LSGJe parlerai de toutes tes oeuvres, Je raconterai tes hauts faits.
Sch(H77-13) und besinne mich aller deiner Werke und ziehe deine großen Taten in Betracht:
WebI will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel